คำว่า Homonym, Homophone, และ Homograph เป็นคำศัพท์ที่เกี่ยวกับ “คำที่มีเสียงหรือการเขียนเหมือนกัน” แต่มีความแตกต่างกันชัดเจนในแง่ของการออกเสียง (sound) และการสะกดคำ (spelling) เพื่อทำความเข้าใจในการ เรียนภาษาอังกฤษ ให้มากขึ้น การเข้าใจประเภทคำทั้งสามก็เป็นเรื่องสำคัญในการสื่อสารในภาษาอังกฤษที่แท้จริง และส่งผลต่อการฟัง พูด อ่าน และเขียน ช่วยให้ผู้เรียนรู้จักคำศัพท์ในหลายมิติ ทั้งการออกเสียง การเขียน และความหมาย
ความต่างของ Homonym / Homophone / Homograph พร้อมคำนิยาม
1. Homonym
Homonym หรือ โฮโมนีม คือ คำที่ออกเสียงเหมือนกันและสะกดเหมือนกัน แต่ความมีหมายต่างกันที่เราเรียกว่า คำพ้องรูป ซึ่งประเภทนี้เราแยกออกได้โดยการแยกการใช้ในสถานการณ์ต่าง ๆ หรือทำความเข้าใจการใช้ในบริบทนั้น ๆ คำเดียวกันอาจพูดถึงคนละสิ่งก็เป็นได้
ตัวอย่าง
1.1
I saw a bat flying two days ago at the window.
ฉันเห็นค้างคาวบินอยู่ที่หน้าต่างเมื่อสองวันก่อน
- Bat (n.) = ค้างคาว (สัตว์บินตอนกลางคืน)
She hit the ball with a bat.
หล่อนตีลูกบอลด้วยไม้ตีลูก
- Bat (n.) ไม้ตี (เช่น ไม้เบสบอลที่เป็นอุปกรณ์กีฬา)
1.2
Spring is my favorite season because the flowers start to bloom.
ฤดูใบไม้ผลิเป็นฤดูโปรดของฉัน เพราะดอกไม้เริ่มเบ่งบาน
- Spring (n.) = ฤดูใบไม้ผลิ
The cat suddenly sprang onto the kitchen counter.
แมวกระโดดขึ้นไปบนโต๊ะอย่างกะทันหัน
- Spring (v.) >> Sprang (v.2 กริยาในรูปอดีต) = กระเด้ง, กระโดดแบบกะทันหัน
2. Homophone
Homophone หรือ โฮโมโฟน เป็นคำในภาษาอังกฤษที่ออกเสียงเหมือนกันทุกอย่าง 100% (เสียงเหมือน) แต่สะกดต่างกันและมีความหมายต่างกัน หรือเรียกภาษาไทยว่า คำพ้องเสียง ดังนั้นเราควรสังเกตบริบทที่ใช้ เพื่อความเข้าใจที่ถูกต้อง
ตัวอย่าง
2.1
We see the sea from the shore.
= เราสามารถมองเห็นทะเลจากชายฝั่งนี้
- see (ซี) (v.) = เห็น, พบเจอ
- sea (ซี) (n.) = ทะเล
2.2
Let’s meet on the lunch and eat some meat for more energy.
= มาเจอกันตอนมื้อกลางวัน แล้วกินเนื้อสัตว์เพื่อเพิ่มพลังกันเถอะ
- meet (มีท) (v.) = พบ
- meat (มีท) (n.) = เนื้อสัตว์
2.3
My sister dropped flour that she just had bought on the flower pot!
พี่สาว/น้องสาวของฉันทำแป้งที่เพิ่งซื้อหล่นลงไปบนกระถางดอกไม้!
- flower (ฟลาวเออะ) (n.) = ดอกไม้
- flour (ฟลาวเออะ) (n.)= แป้ง
3. Homograph
Homograph หรือ โฮโมกราฟ คือ คำที่เขียนเหมือนกัน สะกดเหมือนกัน แต่มีความหมายต่างกัน โดยเราสามารถแยกได้จากบริบทอีกเช่นเดิม โดยอาจมีบางคำออกเสียงเหมือนกัน (same pronunciation) หรือ ต่างกัน (different pronunciation)
ตัวอย่าง
3.1
The tears are falling from her eyes.
น้ำตากำลังไหลหลั่งออกมาจากตาของเธอ
- Tear (เทียร์) (n) = น้ำตา
Don’t tear the paper. Why don’t reuse it?
อย่าฉีกกระดาษนะ ทำไมไม่เอากลับมาใช้ซ้ำล่ะ
- Tear (แทร์) (v) = ฉีกขาด
3.2
That shiny object is valuable.
วัตถุวาววับชิ้นนั้นมีค่ามาก
- object (ออบ-เจ็คท์) (n.) = วัตถุ
I strongly object to that rule.
ฉันคัดค้านกฎข้อนั้นเป็นอย่างมาก
- object (อับ-เจ็คท์) (v.) = คัดค้าน, แย้ง
3.3
She broke the world record hitting the single chart last year.
เธอทำลายสถิติโลกด้วยการขึ้นชาร์ตซิงเกิลเมื่อปีที่แล้ว
- record (เร็ค-อด) (n.) = บันทึก, สถิติ
They need to record the meeting to run the operation correctly.
พวกเขาจำเป็นต้องบันทึกการประชุมเพื่อดำเนินงานให้ถูกต้อง
- record (รี-คอร์ด) (n.) = บันทึกเสียง, ข้อมูล
เมื่อเราเข้าใจ Homonym, Homophone, และ Homograph จะช่วยให้เรามีคลังคำศัพท์ที่หลากหลายและนำไปปรับใช้ได้อย่างถูกต้องในการ เรียนภาษาอังกฤษ ซึ่งสิ่งที่เราต้องเข้าใจที่สุดในหัวข้อนี้คือบริบทที่จะนำไปใช้เพื่อความเป๊ะและความเหมาะสม เป็นเรื่องที่ควรฝึกใช้ให้คล่องตั้งแต่ เริ่มต้นเรียนภาษาอังกฤษ ดังนั้นใครที่กำลัง เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง ก็ควรหมั่นสังเกตและเรียนรู้วิธีใช้คำศัพท์เหล่านี้ เพื่อเข้าใจความสัมพันธ์และความแตกต่างของคำต่าง ๆ ทั้งช่วยพัฒนาทักษะในการ เรียนภาษาอังกฤษ ให้รอบด้านอีกด้วย

