การเข้าใจ สำนวนภาษาอังกฤษ จะช่วยให้เราเข้าใจภาษาอังกฤษในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้มากขึ้น เราได้รวบรวม 30 สำนวนภาษาอังกฤษที่มีความหมายแตกต่างกันและนำไปใช้ได้ในชีวิตประจำวัน
ความรู้และความเข้าใจในความหมายสำนวนภาษาอังกฤษ (idiom) จะช่วยให้เราสามารถใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติ สามารถสื่อสารได้มีประสิทธิภาพคล้ายกับเจ้าของภาษาได้มากขึ้น สำนวนภาษาอังกฤษ จะมีคำศัพท์หรือประโยคสั้น ๆ ที่มีความหมายแตกต่างจากความหมายหลักของคำศัพท์แต่ละคำที่ใช้ในสำนวนนั้น ๆ วันนี้เราได้รวบรวม 30 สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้ในการทำงาน สำนวนที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน และสำนวนบอกรักมาไว้ให้ในบทความนี้
สำนวนภาษาอังกฤษ ในการทำงาน
- Work for peanuts = การทำงานที่ได้รับค่าตอบแทนน้อย
- He’s been working there for years, he’s still working for peanuts.
- Burning the midnight oil = ทำงานดึกดื่น
- The team burned the midnight oil to finish the presentation for the meeting tomorrow.
- Go the extra mile = ทำเกินกว่าที่คาดไว้
- To ensure customer satisfaction, our support team always goes the extra mile.
- On the same page = เข้าใจ คิดเห็นไปในแนวทางเดียวกัน
- It’s important that we’re all on the same page before we proceed with the plan.
- Get the Sack = โดนไล่ออก
- If you keep missing deadlines, you might get the sack.
- Hit the ground running = เริ่มงานด้วยความกระตือรือร้นและทำงานได้ดี
- When she joined the team, she hit the ground running and immediately made an impact.
- Bring to the table = นำเสนอ
- What new ideas can you bring to the table for our upcoming project?
- pass the buck = โยนความรับผิดชอบหรือความผิดให้ผู้อื่น
- The manager was known for passing the buck whenever a project failed, blaming his team instead of himself.
- To give it your best shot = พยายามให้เต็มที่
- We’re not sure if the new marketing strategy will work, but let’s give it our best shot.
- Climbing the corporate ladder = ไต่เต้าขึ้นไปในองค์กรหรือหน้าที่การงาน
- He’s focused on climbing the corporate ladder and becoming a manager within the next two years.
สำนวนภาษาอังกฤษ ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
- Piece of cake = ง่ายมาก
- The test was a piece of cake.
- Judge a book by its cover = ตัดสินแต่เพียงภายนอกที่เห็น
- We shouldn’t judge a book by its cover; the restaurant might look shabby, but the food is amazing.
- Once in a blue moon = นาน ๆ ครั้ง
- He visits his family once in a blue moon.
- Let the cat out of the bag = เผยความลับออกมา
- Who let the cat out of the bag about the surprise party?
- Stab someone in the back = หักหลัง ทรยศ
- I thought I could trust him, but he stabbed me in the back by spreading rumors about me.
- Let someone off the hook = ปล่อยให้คน ๆ นั้นไม่ต้องรับผิดชอบ
- I’ll let you off the hook this time, but don’t let it happen again.
- Miss the boat = พลาดโอกาส
- I didn’t apply in time and now I’ve missed the boat.
- Face the music = เผชิญหน้ากับความจริง
- It’s better to confess and face the music now rather than let the situation get worse.
- Sit on the fence = ลังเลใจ
- You can’t sit on the fence any longer—you need to choose a side.
- up in the air = ไม่แน่นอน
- Our travel plans are still up in the air because we haven’t decided on a destination yet.
สำนวนบอกรักในภาษาอังกฤษ
- You’ve stolen my heart. เธอขโมยหัวใจฉันไป
- You’re the apple of my eye. เธอคือคนที่ฉันรักมากที่สุด
- I’m smitten with you. ฉันตกหลุมรักเธอ
- I’m head over heels for you. ฉันหลงรักเธอหมดหัวใจ
- You mean the world to me. เธอมีความหมายกับฉันมาก
- I’m crazy about you. ฉันคลั่งไคล้เธอ
- You take my breath away. เธอสวยหรือมีเสน่ห์มาก
- You are the love of my life. เธอคือรักของฉันในชีวิตนี้
- You made my day. คุณทำให้วันของฉันสดใส
- You light up my life. เธอทำให้ชีวิตฉันสว่างไสว
การรู้จักใช้ สำนวนภาษาอังกฤษ มีประโยชน์มากมายทั้งในด้านการสื่อสารและการเข้าใจวัฒนธรรมของเจ้าของภาษา มั่นใจได้เลยว่า 30 สำนวนภาษาอังกฤษในบทความนี้นำไปใช้ประโยชน์ได้จริงแท้แน่นอน แล้วมาอัปเดตบท เรียนภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร กับ Engduo Thailand กันได้อีกในบทความต่อไป